Перевод песни Lifehouse - Somebody Else's Song / Песня кого-то другого

Can't change this feeling
I'm way out of touch
I can't change this meaning
It means too much
Ive Never been this lonely
Ive never felt so good
I Can't be the only one misunderstood

Cos I remind myself of somebody else
like I'm chasing
Like I'm facing myself alone
Well I've got somebody else's thoughts in my
head
I want some of my own
I want some of my own
I want some of my own
 
Can you see me up here
Would you bring me back down
Cause I've been living to see my fears
As they fall to the ground
 
Cos I remind myself of somebody else
I'm
Feeling like I'm chasing
Like I'm facing myself alone
I've got somebody else's thoughts in my head
I want some of my own
I want some of my own
I want some of my own
 
Am I hiding behind my doubts
Are they hiding behind me
Closer to finding out
It doesn't mean anything
 
Well I remind myself of somebody else now
Fell like I'm chasing
Like I'm facing myself alone
Well I've got somebody else's thoughts in my
head
I want some of my own
I want some of my own
I want some of my own

Не могу изменить это чувство
Я выхожу из положения прикосновением
Не могу изменить этот смысл,
Оно значит слишком много
Я никогда не был так одинок
Я никогда не чувствовал себя так хорошо
Я не могу быть одним, кто все неправильно понял


Потому что я напоминаю себе кого-то другого
Словно я в погоне
Словно я сталкиваюсь самим с собой в одиночестве
Что ж, у меня чьи-то чужие мысли в голове
Я хочу хоть немного своих
Я хочу хоть немного своих
Я хочу хоть немного своих

Можешь ли ты видеть меня здесь, наверху?
Вернёшь ли ты меня назад вниз?
Потому что я живу, чтобы увидеть свои страхи,
Как они рушатся на землю...


Потому что я напоминаю себе кого-то другого
Словно я в погоне
Словно я сталкиваюсь самим с собой в одиночестве
Что ж, у меня чьи-то чужие мысли в голове
Я хочу хоть немного своих
Я хочу хоть немного своих
Я хочу хоть немного своих

Я прячусь за своими сомнениями
Прячутся ли они за мной?
Уже близок, чтобы понять...
Это не значит ничего...

Что ж, я напоминаю себе кого-то другого
Словно я в погоне
Словно я сталкиваюсь самим с собой в одиночестве
Что ж, у меня чьи-то чужие мысли в голове
Я хочу хоть немного своих
Я хочу хоть немного своих
Я хочу хоть немного своих

ПЕРЕВЕДЕНО - ВАКУЛЕНКО И.В. для http://lifehouse-viv.at.ua